最当地

 找回密码
 立即注册

!tpl_text1!

微信扫码登录

!qq_htm_1!

搜索
热搜: 活动 交友 特产
新来朋友

快乐37

是超超呀

米卡尼卡

mx49781

测试

洁菓

粉色娇嫩

半城烟雨

9186猛子

野猪川苦茶

KE9335

XUEBI

oldm

Eden

坚持。就是胜利

L2152

巴巴拉拉

单瓶霜

是条谜

Yuki言炎

遗忘梦想

W

余笙

mx17183

老鱼

查看: 649|回复: 0

【干货贴】如何快速记忆韩语单词 上元教育老师分享学习经验

[复制链接]

36

主题

36

帖子

292

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
292
发表于 2017-10-30 10:45:05 | 显示全部楼层 |阅读模式 IP属地: 中国浙江嘉兴

记词方法
一、中文记忆法   
作者推荐“中文记忆法”,本次修订也根据这个思路增加了大量中文语源。
例如:  
한국[名] 韩国
[记] 来自“韩国” 韩 = 한 国 = 국  
这表示“한국”的中文语源为“韩国”, 其意义在于“한”对应于中文的“韩”, 而“국”对应于“国”。 这是一个普遍的规律, 而非特例,在其他词汇中也会严格遵循这个规律。
比如“中国”的“国”字肯定是“국”。
通过这样的方式,读者可以掌握大量对应的常见韩中字根, 便于记忆和融会贯通。 韩国语中有大量直译中文的词, 使用这个方法对于中国人记韩国语单词是非常有效的。 这些直译自中文的韩语单词数量众多,估计可以占到所有单词50%以上。 没有学过中文的韩国人不了解这些词来自中文, 而中国人则轻松地理解和学习这些“中文词”。 这些就是单词的特点

二、字数、含义和中文对应
比如“韩国人”三个字翻译成韩语后依然是3个字“한국인”,而且一一对应。
= 한 国 = 국 人 = 인
而含有这三个字的中文词依然遵循这种译法,例如 国民(국민),人类(인류),韩流(한류)等等
发音和中文相似
因为是直译,因此发音也和中文相似。

未完待续。。
下次继续分享

欢迎新老学员咨询!老学员报名更有优惠哦。
地址:嘉兴市南湖区中山东路205号嘉华广场401上元教育(建国珠宝旁)
咨询:上元教育陆老师
电话:18858347680
微信:15157405518
入学——能力测评,学习方案制定,职业方向建议;
学习——5S学习效果测试  
班主任全程监督,教学老师相伴;
毕业——通过率、毕业率、就业率……年年都在提高学员越来越多走向大企业,让你学有所成是我们始终专注的事。电话咨询老师,马上定制学习计划。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|最当地 |浙!beian!33049802000143!hao!

GMT+8, 2026-4-23 02:19 , Processed in 0.099351 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表